facebook pixel

Các Tình Huống Giao Tiếp Tiếng Anh Trong Khách Sạn

Đối với môi trường quốc tế đa ngôn ngữ như khách sạn thì tiếng Anh giao tiếp tốt sẽ là thế mạnh của mỗi nhân viên. Tuy nhiên, biết tiếng Anh giao tiếp thông thường vẫn chưa đủ, cần phải biết ứng dụng tiếng Anh chuyên ngành vào từng tình huống cụ thể.

Tình huống 1: Khách gọi điện thoại thay đổi đặt phòng

Good morning. Thank you for calling Minie Hotel. My name is Thanh. How can I help you? - Xin chào, cám ơn quý khách đã gọi đến khách sạn Minie, tôi là Thanh. Tôi có thể giúp gì cho quý khách ạ?

Hi. I made a reservation with you two weeks ago and I need to change it to a different date. Can I do that? - Vâng, tôi có đặt phòng ở khách sạn 2 tuần trước và tôi muốn đổi lịch đặt phòng sang ngày khác. Có được không?

Absolutely. Let me bring you up on the system here. Do you have a reservation number? - Vâng thưa ông, tôi sẽ kiểm tra hệ thống ngay. Mã đặt phòng của ông là bao nhiêu ạ?

I don’t think I ever got one – Tôi không có.

Oh, that’s no problem. I can look you up on the system. What’s the name on the reservation? - Không sao ạ, tôi có thể tìm trong hệ thống. Quý khách đặt phòng với tên nào ạ?

Dalton. That’s D-A-L-T-O-N – Dalton. D-A-L-T-O-N.

And what’s your arrival date? - Và ngày ông đến ạ?

June 12th - 12 tháng 6.

To when would you like to change it?- Ông muốn thay đổi ngày thế nào ạ?

June 20th? – 20 tháng 6 nhé.

June 20th? Unfortunately, all of our rooms are booked for that day – 20 tháng 6 ạ? Thật không may là tất cả các phòng đều được đặt vào ngày này rồi ạ.

You don’t have anything available at all? - Không còn bất cứ phòng nào trống ư?

We do, but it’s a non-smoking Deluxe – Có ạ, nhưng là phòng không hút thuốc chất lượng cao.

Hmmm. So how much is it? - Giá bao nhiêu?

It’s $449, plus tax – 449 đô, cộng thuế ạ.

That’s ok. I’ll take that – Vậy lấy phòng đó đi.

So I’m confirming this reservation right away. Thank you for choosing our hotel. Please call again the next time you visit – Vây tôi sẽ xác nhận lại đặt phòng này ngay ạ. Cảm ơn đã chọn khách sạn chúng tôi. Lần sau ông tới cứ gọi chúng tôi nhé.

I will – Tất nhiên rồi.

Have a nice day, sir – Chúc quý khách một ngày vui vẻ.

Thanks so much – Cảm ơn rất nhiều.

kheo leo dieu chinh thong tinCần khéo léo điều chỉnh thông tin khi khách nước ngoài yêu cầu thay đổi đặt phòng

Tình huống 2: Nhân viên làm phòng trò chuyện với khách

Good morning, Housekeeping. May I come in? - Chào buổi sáng, tôi là nhân viên buồng phòng. Tôi có thể vào được không?

Come in, please - Xin mời vào.

May I clean your room now? - Tôi có thể dọn phòng bây giờ được không?

Of course. I have some laundry to be done - Tất nhiên rồi. Tôi có ít đồ cần giặt.

Would you fill in the laundry form, please - Bà vui lòng điền vào phiếu ạ.

Yes – Vâng.

Just put your laundry in the laundry bag, please – Bà cứ đặt quần áo vào túi giặt nhé.

OK. Where can I have my laundry back? - Vâng. Khi nào thì đồ của tôi giặt xong?

Usually in a day. You can get it tonight - Thường thì một ngày. Tối nay bà có thể lấy rồi.

OK. Thank you! - Vâng. Cảm ơn!

How do you feel about Viet Nam? - Bà cảm thấy Việt Nam như thế nào?

Very nice. Delicious food, very beautiful scenery and friendly people - Rất tuyệt! Món ăn ngon, nhiều cảnh đẹp và con người thân thiện.

Do you enjoy our hotel? - Bà có thích khách sạn của chúng tôi không?

I like it here. I feel very comfortable - Tôi thích ở đây. Tôi cảm thấy rất thoải mái.

Thank you very much! Enjoy your day! - Cảm ơn rất nhiều! Chúc bà một ngày vui vẻ!

nhan vien buong phongNhân viên buồng phòng ít tiếp xúc với khách nhưng vẫn cần thông thạo tiếng Anh giao tiếp

Tình huống 3: Khách trả phòng

Hello. I’d like to check out, please - Chào cô. Tôi muốn trả phòng.

Good morning.Your room number, please? - Chào ông. Ông ở phòng bao nhiêu?

401 – 401.

That’s $640. Please - Tổng cộng là 640 đô ạ.

Here you go - Đây thưa cô.

Thank you. Sign here, please. Do you enjoy staying here? – Cảm ơn ạ. Vui lòng ký tên vào đây. Ông ở đây có thoải mái không ạ?

Yes, I like your hotel a lot – Có, tôi rất thích khách sạn này.

Thank you so much. Have a good journey - Cám ơn quý khách. Chúc quý khách có chuyến đi tốt lành.

Thank you - Cảm ơn.

Các tình huống giao tiếp tiếng Anh trong khách sạn là kiến thức bắt buộc phải nắm đối với nhân viên trong khách sạn, bất kể bộ phận nào. Càng thạo tiếng Anh, càng ứng xử linh hoạt trong mọi tình huống thì khả năng làm nghề của bạn càng cải thiện, cơ hội thăng tiến vì thế mà khả quan hơn.

Đánh giá

100%(3 bình chọn)


Hướng Nghiệp Á Âu

  • 259B Hai Bà Trưng, P.6, Q.3
    Tel: (028) 3820 8788

  • 473 Sư Vạn Hạnh, P.12, Q.10
    Tel: (028) 6290 5588

  • 145 Xuân Hồng, P.12, Q.Tân Bình

  • 94 Phan Xích Long, P.3, Q.Bình Thạnh
    (số cũ S54 – S55 Phan Xích Long, gần cuối đường Phan Xích Long giao với Vạn Kiếp)
    Tel: (028) 3517 2308

  • 235 Nguyễn Văn Cừ, P.Nguyễn Cư Trinh, Q.1
    (Lầu 4 – Trung Tâm Thương Mại Nowzone)

  • 02 Khu biệt thự Chu Văn An, Đường số 1, P.26, Q.Bình Thạnh
    (từ Chu Văn An rẽ vào Đường số 2, 4, 8 hoặc 12 để đến Đường số 1)
    Tel: (028) 6290 9988 - (028) 6294 8320 - (028) 6294 8387

  • 288 Điện Biên Phủ, P.Chính Gián, Q.Thanh Khê
    Tel: (0236) 3739 988

  • 150 Lê Văn Hiến, P.Khuê Mỹ, Q.Ngũ Hành Sơn
    Tel: (0236) 3953 988

  • 55 Trần Quang Khải, P.Thắng Lợi, TP. Buôn Ma Thuột

  • O13 - O14 Đồng Khởi, Phường Tam Hòa, TP. Biên Hòa, Đồng Nai

  • 49-51, đường A4, P.Phước Hải, Tp.Nha Trang